아르헨티나 인종차별 챈트 가사 통역

작성자 정보

  • 포찌좀. 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문


위에 링크에 두번째 영상 보고 레딧에서 댓글보고 정리해서 올려봄


Escuchen, corra la bola (들어라, 공을 굴려라)

juegan en Francia pero son todos de Angola. (그들은 프랑스에서 뛰지만 다 앙골라에서 왔다) 

Qué lindo es que van a correr (참 귀여워, 그들 다 도망 갈거야)

son cometravas como el puto Mbappé. (그들은 그 음바페 새끼처럼 cometravas*들이야)

Su vieja es nigeriana, su viejo camerunés  (엄마는 나이지리아 사람, 아빠는 카메룬 사람)

pero en el documento, nacionalizado francés (하지만 서류 상으로 국적은 프랑스인)


*cometravas: 트젠과 성행위 하는 걸 좋아하는 사람들을 비하하는 단어


참고로 음바페 엄마는 알제리 사람이고 아빠는 카메룬 사람이다.

그리고 앙골라는 프랑스가 아닌 포르투갈 식민지였음 (레딧 보면 "bola"라는 단어랑 라임 맞추려고 일부러 프랑스 식민지도 아녔던 앙골라를 끼워 맞췄다고 보는 중)


이게 월드컵결승때 아르헨티나 팬들이 불렀다는 챈트로 알고 있음

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.

최근글


새댓글